Le devise propulsée…

Tout au long des Jeux paralympiques, une devise a très souvent été utilisée par certains des incroyables sportifs que nous avons pu voir.

Cette phrase m’a trottée dans la tête…
Elle est inspirante pour toutes les générations.
En cherchant à qui elle était attribuée, j’ai trouvé qu’elle est une traduction du proverbe anglais “Where there’s a will, there’s a way.”
Son origine exacte est difficile à tracer, mais elle est apparue dans la littérature du XIXe siècle et est souvent attribuée à des sources diverses dans la culture populaire et la littérature anglaise.
L’idée qu’une forte volonté permet de surmonter les obstacles est évidemment beaucoup plus ancienne…
On la trouve déjà dans certains textes philosophiques bien antérieurs, notamment dans des écrits attribués à des penseurs tels que Confucius et les stoïciens de l’Antiquité.
Comme quoi, de tous temps, l’importance de la détermination et de la persévérance pour atteindre ses objectifs, quel que soit le contexte ou les difficultés rencontrées a toujours été enseignée.
Quand je regardais les sportifs qui nous ont impressionnés et enchantés depuis fin le 26 juillet jusqu’au 8 septembre dernier, je me dis que leur exemple a dû nourrir des centaines de milliers d’enfants et de jeunes qui, eux aussi, adopteront leur devise…

par

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *